«До войны я никогда бы не подумала об учебе за границей»: студентка из Украины — о новой жизни и образовании в Вильнюсе
Прошло почти два месяца с тех пор, как в Вильнюсе поселилась студентка из Украины Татьяна Москаленко. Ученица факультета психологии Университета Миколаса Ромериса (MRU) с раннего возраста знала, что хочет изучать психологию. Мать, учительница английского языка, помогала ей развивать навыки английского, но Татьяна не была готова внезапно покинуть родную Украину. Девушке пришлось сделать это в феврале, буквально через день после начала войны. Ее семья бежала в Польшу, когда танки заполонили улицы ее родного Киева. В этом интервью Татьяна рассказывает о жизни в Литве и учебе.
— Вы, ваша мать, братья и сестры жили в Польше. Почему вы решили учиться в Литве?
— Я выбрала МРУ, потому что мне понравилась предлагаемая программа обучения психологии. Она очень интересная. Осенний семестр только начался, а я уже с нетерпением жду следующего. Учителя потрясающие. Также хорошо, что Литва находится рядом с Польшей. Я могу проводить выходные со своей семьей и легко возвращаться в университет. Мне нравится климат Вильнюса, он похож на украинский.
— Как вы узнали об Университете Миколаса Ромериса?
— Я создаю веб-сайт, на котором перечислены многие университеты и учебные программы. Когда я прибыла в МРУ, нашла программу изучения психологии на английском языке. Я подала заявление в МРУ и после отбора меня приняли, я получила информацию, что так как я украинка и из-за войны мне не придется платить за учебу. Мне придется платить за нее только в том случае, если я провалю экзамены. Я буду усердно учиться и постараюсь все сдать.
— Недавно вы закончили школу в Украине. Как вам университетская жизнь в Вильнюсе?
— Мне нравится МРУ своей интернациональностью. Здесь я могу встретить студентов со всего мира. Здания современные, а инфраструктура относительно новая. Библиотека тоже потрясающая, в ней так много книг, научных журналов и других учебных материалов. Домашняя библиотека была плохо оборудована и относительно невелика. Библиотека МРУ очень удобна для учебы.
— Вы прожили в Польше почти полгода, какое-то время посещали польскую школу. Какие различия вы видите между Польшей и Литвой?
— Литва мне нравится больше, чем Польша, потому что в Литве больше людей говорят по-русски. В Польше я все время слышала только польский. Здесь, в Литве, я понимаю, что нахожусь в чужой стране, когда слышу литовский язык. Я планирую выучить литовский, чтобы общаться с местными жителями. Но я знаю, что если я спрошу у пожилых людей что-то по-русски, они меня поймут. Мне нравится жить в Вильнюсе. Я родилась в столице другой страны — Киеве. А сейчас я живу в столице другой европейской страны. Некоторые части старого города Вильнюса напоминают мне старые города Украины.
— Планируете ли вы когда-нибудь вернуться в Украину?
– Очень сложно ответить на этот вопрос. До войны я никогда бы не подумала об учебе за границей. Теперь я более открыта для всего. Конечно, я надеюсь вернуться, если война закончится. Я хотела бы получить степень магистра, возможно, в Литве или где-нибудь еще в Европе. У меня плохие воспоминания о 25 февраля, когда война только началась. В 5 часов утра я была в подвале своего дома и услышала громкий взрыв. В новостях сообщили, что часть ракеты попала в соседний дом, рядом с нами. Дом еще стоит, но окон уже нет, весь черный. К сожалению, среди руин до сих пор живут люди.
— Ваша семья уехала из Киева сразу после начала войны?
— Война началась 24 февраля, мы собрали вещи, уложили чемоданы в машину и 25 февраля уехали. В этот момент вы не думаете о своем доме или вещах. Все необходимое можно сложить в один рюкзак. А остальное не так важно. Нам повезло, потому что у нас есть родственники недалеко от Гдыни. Мы знали, что едем в Польшу, но это все равно было утомительно.
Большинство дорог были перекрыты, мы проехали от Киева до Тернополя около 400 километров. Путь туда занял более 20 часов, два из которых мы потратили на то, чтобы выбраться из Киева. Когда мы выезжали из моего родного города, то увидели на дороге тяжелую колонну танков. Было очень страшно. С топливом тоже была проблема, оно у нас заканчивалось. Мы стояли в очереди полтора часа и смогли залить только 20 литров. Из Тернополя мы поехали в Румынию, затем в Венгрию и Словакию, а дня через три добрались до Польши. Румыны очень благосклонно к нам отнеслись, раздали детям еду и разрешили остаться в своих домах. Я была удивлена, как много людей хотели помочь нам, украинцам.
— Как вы себя чувствуете сейчас, спустя полгода после отъезда из Киева?
— Это все еще очень сложно. Я очень опечалена и зла на то, что произошло. Я знаю, что есть русские, которые понимают, что происходит. Мне очень тяжело покинуть свою страну, бросить все и бежать за границу. Однако из-за войны я сейчас учусь в Литве. Я надеюсь получить диплом этого европейского университета. Мы, украинцы, никогда не теряем надежды. Мы надеемся… Мы знаем, что все будет хорошо. Европейцы поддерживают нас финансово, оказывают военную помощь и даже приветствуют нас на границах своих стран и дают нам пищу и кров. Это европейский дух. За это мы, украинцы, благодарны.